Language contacts as one of the forms of realization of bilingualism and interference

Resumen

In modern times, globalization has become widespread among languages as in all other aspects of life. We live in an era of rapid economic, cultural and scientific development, when the connection of languages and the influence of one language on another is inevitable. These language contacts lead to the interaction of peoples and languages, where one of the phenomena that manifests itself in the process of language interaction is bilingualism – both its emergence and expansion. Bilingualism is understood as the ability of a person to communicate in two languages, in which the level of proficiency in one language may be lower than the level of proficiency in a second language. Since bilingualism involves the interaction of two or more languages, it is one of the main and necessary conditions for the emergence of interference, which is defined as changes in the structure of one language under the influence of another language. In this article, the problem of interference is studied in several aspects, primarily psychological, psycholinguistic, sociolinguistic, methodological and linguistic. Within the framework of the linguistic aspect, various concepts of interference are studied, and the main types of interference are characterized. The article examines the concept and emergency of language contact, which expresses the interaction of two or more languages, defines the concept of bilingualism and interference, and examines their various typologies.

Keywords:

bilingualism, interference, language contact, classification of bilingualism, artificial bilingualism.

 

RESUMEN

En los tiempos modernos, la globalización se ha generalizado entre los idiomas como en todos los demás aspectos de la vida. Vivimos en una era de rápido desarrollo económico, cultural y científico, en la que la conexión de lenguas y la influencia de una lengua sobre otra es inevitable. Estos contactos lingüísticos dan lugar a la interacción de pueblos y lenguas, donde uno de los fenómenos que se manifiesta en el proceso de interacción lingüística es el bilingüismo, tanto en su surgimiento como en su expansión. Se entiende por bilingüismo la capacidad de una persona para comunicarse en dos idiomas, en la que el nivel de dominio de un idioma puede ser inferior al nivel de dominio de un segundo idioma. Dado que el bilingüismo implica la interacción de dos o más idiomas, es una de las condiciones principales y necesarias para que surja la interferencia, que se define como cambios en la estructura de un idioma bajo la influencia de otro idioma. En este artículo se estudia el problema de la interferencia en varios aspectos, principalmente psicológico, psicolingüístico, sociolingüístico, metodológico y lingüístico. En el marco del aspecto lingüístico, se estudian varios conceptos de interferencia y se caracterizan los principales tipos de interferencia. El artículo examina el concepto y emergencia del contacto lingüístico, que expresa la interacción de dos o más lenguas, define el concepto de bilingüismo e interferencia, y examina sus diversas tipologías.

Palabras clave:

bilingüismo, interferencia, contacto lingüístico, clasificación del bilingüismo, bilingüismo artificial.

Publicado
2022-05-01
Cómo citar
Avadır Jafarova, K. (2022). Language contacts as one of the forms of realization of bilingualism and interference. Universidad Y Sociedad, 14(3), 94-101. Recuperado a partir de https://rus.ucf.edu.cu/index.php/rus/article/view/2846